영화
[마이데일리 = 김경민 기자] 인기 애니메이션 ‘쿵푸팬더2’에 한국어로 들을 수 밖에 없는 대사가 등장해 눈길을 끌었다.
그 대사는 한국어로 '엄마'라고 오해할 수도 있는‘음마’라는 것으로, 극 중 주인공 포의 어린시절 회상신에서 등장하는 이 한마디는 눈길을 끌만했다.
이에 대해 16일 오전 10시 서울 성동구 왕십리 CGV에서 열린 영화 ‘쿵푸팬더2’(제작: 드림웍스 / 배급 CJ E&M 영화부문) 언론 시사회 후 열린 기자회견에 참석한 여인영(제니퍼 여 넬슨) 감독은 이 대사에 대해 “솔직히 말하자면 한국어 대사는 아니다”고 전했다.
여 감독은 “그 대사는 영어도 아니고 한국어도 아닌 것으로, 전 세계 어디에서나 들을 수 있는 아기들의 말이다”고 설명했다.
‘쿵푸팬더2’는 전 세계적인 히트를 기록하고 한국에서도 애니메이션 작품으로는 역대 최다인 467만 관객을 동원한 ‘쿵푸팬더’의 속편으로 악당 셴을 막기 위해 뚱보 팬더 포와 타이그리스, 몽키, 맨티스, 바이퍼, 크레인의 활약을 그린 작품이다.
전작과 마찬가지로 잭 블랙, 안젤리나 졸리, 더스틴 호프만, 성룡, 루시 리우, 세스로건, 데이비드 크로스에 악당 셴에 게리 올드만, 점쟁이 할멈에 양자경이 새롭게 투입, 최고의 연기를 선보였다.
또, 총감독에 한국계인 제니퍼 여 넬슨이 참여해 드림웍스 최초의 한국계 감독으로 이름을 올린 의미 깊은 작품이다. 또 시리즈 최초로 3D로 제작됐다. 개봉은 26일.
[사진 = 쿵푸팬더2]
김경민 기자 fender@mydaily.co.kr
- ⓒ마이데일리(www.mydaily.co.kr).
무단전재&재배포 금지 -
댓글
[ 300자 이내 / 현재: 0자 ]
현재 총 0개의 댓글이 있습니다.