영화
[마이데일리 = 김경민 기자] 첫 더빙 연기에 도전한 배우 박보영이 목소리에 대한 고충을 털어 놓았다.
12일 오후 2시 서울 용산 CGV에서는 애니메이션 ‘리오’ 언론 시사회가 열렸다. 이날 기자간담회에는 목소리 더빙에 참여한 송중기, 박보영이 참석했다.
이날 박보영은 “(이번 연기를 하면서) 목소리 톤을 가장 중요하게 생각했다”고 가장 중점을 둔 부분을 설명했다.
박보영은 “감독님께서 목소리가 야생적이고 거친 것을 요구해서 굵게 내려고 연습했고. 활동적으로 하기 위해서 노력했다”고 기본 연기와 다른 점을 전했다.
3D 애니메이션 ‘리오’는 전세계에 두 마리 남은 희귀종이지만 인간의 애완 동물로 살아와 날지 못하는 푸른 앵무새 블루(송중기 분)의 이야기를 그렸다.
사연이 있어 미국 미네소타에서 주인 린다와 둘이 살던 블루는 자신의 짝을 찾기 위해 브라질의 리오 데 자네이로를 찾아가게 되고, 그 곳에서 만난 자유를 꿈꾸는 새 쥬엘(박보영 분)을 만나게 된다.
하지만 둘은 악독한 새 밀거래상에게 납치가 되고, 그 곳에서 탈출하기 위한 숨가쁜 모험을 하게 된다. ‘리오’는 북미 개봉 당시 박스오피스 2주 연속 1위에 전세계 흥행 4억 7000만불을 달성한 흥행 작이다.
원작에서는 제시 아이젠버그와 앤 해서웨이가 맡은 블루와 쥬엘의 목소리를 국내에서는 송중기, 박보영이 각각 맡아 열연했다. 개봉은 28일.
[사진 = 곽경훈 기자 kphoto@mydaily.co.kr]
김경민 기자 fender@mydaily.co.kr
- ⓒ마이데일리(www.mydaily.co.kr).
무단전재&재배포 금지 -
댓글
[ 300자 이내 / 현재: 0자 ]
현재 총 0개의 댓글이 있습니다.