TV/연예
[마이데일리 = 이승록 기자] 영화 '잉여들의 히치하이킹'의 이호재 감독이 MBC 파일럿 예능 '잉여들의 히치하이킹' 제작진이 '영화에서 영감을 얻은 프로그램'이라고 사전 약속과 달리 분명히 밝히지 않은 것에 대해 "속상하다"고 토로했다.
이호재 감독은 28일 마이데일리와의 단독 인터뷰에서 "제 이름만 내보낸 건 애당초 콘셉트와 타이틀 사용 조건에 대해 저희가 내건 조건에 합당하지 않는다"고 말했다.
이호재 감독은 "제가 원한 건 (MBC '잉여들의 히치하이킹'이)원작 영화에서 모티베이션이 있었다는 점을 확실하게 밝혀달라는 입장이었다. 그 약속과 다르게 방송에 나간 건 모티베이션에 대한 언급이 아닌 단지 저에게 감사하다는 내용이더라"고 지적했다.
MBC '잉여들의 히치하이킹'은 원작 영화 '잉여들의 히치하이킹'의 콘셉트와 타이틀을 사용하는 조건으로 당초 "원작 영화인 '잉여들의 히치하이킹'에서 영감을 얻는 프로그램이며 타이틀까지 사용하게 되었다"는 내용을 방송에 내보내기로 이호재 감독과 합의했다.
하지만 실제 방송에선 "이 프로그램에 도움을 주신 원작 영화 '잉여들의 히치하이킹' 이호재 감독에게 감사드립니다"라는 사전 약속과 다른 자막을 내보낸 것.
이호재 감독은 "그렇게 해야 영화를 만든 사람들에 대한 최소한의 예의라고 생각했다"고 아쉬워했다.
MBC 측으로부터 예능 '잉여들의 히치하이킹' 출연 섭외도 받았으나 스케줄 등 문제로 부득이하게 참여하지 못했다는 이호재 감독은 "응원하는 입장으로 지켜보고 있었고 원작을 좋아했던 분들이 반가워할 콘텐츠이길 바랐는데, 그렇게 자막으로 한 줄 나가니까 솔직히 기분이 좋지는 않더라. 주변에서도 속상해서 연락이 오고 있다"고 털어놨다.
이호재 감독이 소속된 서플러스X 프로덕션 관계자는 "감독님이 같은 세대 젊은이들을 응원한다는 것에 단 하나의 조건만 내걸고 단숨에 허락하신 것이다"고 씁쓸해 하며 "이번 일로 인해 MBC 제작진이 공격 받기를 바라는 것은 아니다. 단지 저희 영화 '잉여들의 히치하이킹'이 원작이란 점을 명확하게 알려주길 바란다"고 호소했다.
이와 관련 MBC '잉여들의 히치하이킹'을 연출한 손창우 PD는 "이렇게 영화를 예능으로 제작한 적이 처음이라 어느 정도의 수준으로 자막을 밝혀야 할지 몰랐다"며 "'원작 영화'라고 하면 해당 영화에 대한 오마주이자 모티브를 얻었다는 뜻이 포함됐다고 생각했다. 2회 때는 최대한 반영해서 문구를 내보내기로 했다"고 밝혔다.
[영화 '잉여들의 히치하이킹' 포스터, MBC '잉여들의 히치하이킹' 자막과 포스터(위부터). 사진 = MBC 방송화면, MBC 제공]
이승록 기자 roku@mydaily.co.kr
- ⓒ마이데일리(www.mydaily.co.kr).
무단전재&재배포 금지 -
댓글
[ 300자 이내 / 현재: 0자 ]
현재 총 0개의 댓글이 있습니다.