TV/연예
[마이데일리 = 최두선 기자] 한글날 방송된 '신의'에 때아닌 맞춤법 실수가 나타나 안타까움을 자아냈다.
9일 밤 방송된 SBS 월화드라마 '신의'(극본 송지나 연출 김종학 신용휘)에서는 김희선이 영화 '러브액츄얼리'를 연상케 하는 스케치북 프러포즈를 해 눈길을 끌었다.
이날 방송에서 유은수(김희선)는 최영(이민호)를 위로하기 위해 깜짝 이벤트를 준비했고, "마음 아프고 속상해서 어디 박혀서 밥도 안먹고 혼자 그러고 있다가 온 거죠? 이거 어떤 영화에 나오는 건데"라며 한글이 적힌 종이를 보여줬다.
종이에는 '괜찮아요', '옆에 있을게요', '그날까지', '그래도 되요?'라고 적혀있었다. 유은수는 한글을 모르는 최영에게 '괜찮아요', '걱정말아요', '다 잘될 거예요', '그렇죠'라고 다르게 읽으며 애틋한 마음을 표현했다.
하지만 방송 후 시청자들은 '그래도 되요'의 '되요'가 '돼요'로 표기되어야 한다며 맞춤법을 지적하고 나섰다. 공교롭게도 이날 방송은 한글날 전파를 타 아쉬움을 더했다.
[이민호에게 한글로 마음을 전하는 김희선. 사진출처 = SBS 방송화면 캡처]
최두선 기자 sun@mydaily.co.kr
- ⓒ마이데일리(www.mydaily.co.kr).
무단전재&재배포 금지 -
댓글
[ 300자 이내 / 현재: 0자 ]
현재 총 0개의 댓글이 있습니다.