TV/연예
[마이데일리 = 이승길 기자] '뇌섹녀' 걸그룹 원더걸스 출신 혜림이 통번역을 공부하게 된 계기를 말했다.
17일 방송된 tvN '뇌섹시대-문제적 남자'에는 중국어, 광둥어, 영어까지 4개 국어를 섭렵한 혜림이 게스트로 출연해 입담을 뽐냈다.
한국외국어대학교 통번역커뮤니케이션학과에 재학 중인 혜림. 최근에는 번역서를 출판하기도 했다고.
이날 혜림은 "나는 원래부터 꿈은 가수였다. 그래서 학업에는 관심이 없었다. 공부도 안했다. 늘 춤을 추고, 노래만 했다. 다 때가 있는 것 같다. 공부를 시킨다고 하는 건 아니더라. 지금이 딱 공부를 할 때인 것 같다"며 말문을 열었다.
이어 혜림은 "지금은 한국외대 통번역학과에 재학 중이다. 김지석이 내 학교 선배다"고 근황을 소개했다.
또 혜림은 통번역과에 진학한 이유에 대해 "원더걸스 활동을 하면서도 그룹 외에 나를 개인적으로 섭외하는 곳은 거의 다 영어 등 언어에 관련된 일이었다. 그러면서 내 부족함을 느꼈다. 언제까지 날 원더걸스로 불러주진 않을 것이니까. 내 스스로 내공이 채워져야 그 일을 계속 할 수 있을 거라 생각했다"고 성숙한 고백을 내놨다.
[사진 = tvN 방송화면 캡처]
이승길 기자 winnings@mydaily.co.kr
- ⓒ마이데일리(www.mydaily.co.kr).
무단전재&재배포 금지 -
댓글
[ 300자 이내 / 현재: 0자 ]
현재 총 0개의 댓글이 있습니다.